5648a6653dd37.PNG

گرشاسب نامه(از روی نسخه های قدیمی کتابخانه های ایران و اروپا)

به کوشش: حبیب یغمایی
مکان چاپ: تهران ناشر: کتابخانه طهوری تاریخ چاپ: ۱۳۵۴ هجری شمسی نوبت چاپ: دوم زبان: فارسی

چکامه ی گرشاسپ نامه از ارزنده ترین نوشتارهای پارسی و پس از شاهنامه فردوسی والاترین یادواره ی حماسی ایرانی است. سراینده ی گرشاسپ نامه حکیم اسدی طوسی سراینده ی سده پنجم هجری است. گرشاسپ، جهان پهلوانی ایرانی است که از او در اوستا بسیارنام رفته است و بی گمان بزرگ ترین و نام آورترین مردمان در جهان باستان بوده است. و اما مصحح گرشاسپ نامه؛ حبیب یغمایی در سال ۱۲۸۰ خورشیدی در شهرک خور، مرکز ناحیه ی جندق و بیابانک زاده شد و در ۲۴ اردیبهشت ۱۳۶۳ در تهران درگذشت. مصحح در مقدمه ی کتاب از مآخذ گرشاسب نامه، گفته های فردوسی درباب گرشاسب، زندگانی و آثار اسدی توسی سخن می گوید و نسخه شناسی این کتاب را ذکر می کند و نیز روش تصحیح متن را بیان می دارد. این کتاب با اساس قرار دادن نسخه ی مدرسه ی سپهسالار تصحیح گردیده و اختلافات آن با نسخه ی موزه ی لندن به طور کامل در بخش پاورقی ها ضبط شده است و ابیاتی که از نسخه ی اساس افتاده و در نسخه ی موزه ی لندن و یا نسخه ی آستانه موجود بوده، با نشانه ی * در متن کتاب ثبت شده است. در ضمن نسخه بدل های ارزشمند و عمده ی دیگر نسخ مذکور در پاورقی ها مضبوط است؛ بنابراین می توان گفت یغمایی در تصحیح این سروده از شیوه ی بینابین بهره برده است. در برخی از موارد نیز اغلاط بارز نسخه ی اساس را به شیوه ی قیاسی تصحیح شده است. در پایان کتاب نیز فرهنگ نامه ای شامل واژگان و عبارات دشوار متن و سپس فهرست اعلام آمده است. چاپ دوم این سروده در سال 1354 به اهتمام حبیب یغمایی توسط انتشارات کتابخانه طهوری و در تهران چاپ و عرضه شده است.

منابع مشابه بیشتر ...

658ae967ade05.jpg

شرح گلشن راز شیخ محمود بن عبدالکریم شبستری

شیخ محمود شبستری

کتاب حاضر مشتمل بر دو گفتار به زبان فرانسوی، به خامه توانای استادان گرامی دکتر صفا و لیوه روسای محترم دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تهران و استراسبورگ و یک مقدمه از نویسنده در معرفی کامل نسخه خطی کتابخانه ملی و دانشگاهی استراسبورگ و شرح یکصد و شصت و هشت بیت از مثنوی گلشن راز که متاسفانه شارح عارف آن تاکنون ناشناخته مانده است. و در آخر تعلیقاتی که برای حل مشکلات و توضیح و تعریف لغات و مصطلحات عرفانی و فلسفی به کوشش نویسنده فراهم گردیده است.

657481d2cd457.jpg

دیوان موسوی: شامل مثنویات، غزلیات، قصاید و متفرقات

سیدجعفر موسوی

این کتاب اشعار فارسی سیدجعفر موسوی حاوی الف) دو مثنوی در بحر خفیف-مخبون محذوف-یکی تحت عنوان (حدیث نفس) شامل موضوعات مختلف در حدود (1723) بیت، و دیگری (بالاخانه غمها) که از نوشته نویسنده معروف (مصطفی لطفی منفلوطی مصری) برداشته شده است و در حدود (303) بیت می باشد. ب) غزلیات ج) متفرقات د) قطعات

دیگر آثار نویسنده بیشتر ...

6409d56f9a9e4.jpg

فرهنگ واژه‌نمای غزلیات سعدی به انضمام فرهنگ بسامدی (بر اساس متن غزلیات سعدی، تصحیح حبیب یغمایی): جلد اول: آ - ح

وجود فرهنگ‌های بسامدی و واژه‌نما برای آثار ادبی، امروزه دیگر نه‌تنها امری ضروری بلکه از امور ناگزیر در این باب است. بدون اطلاعات داده‌شده در این فرهنگ‌ها، هرگونه تحقیق حتی در جزئیات کاستی دارد و قابل اطمینان نیست، چه رسد به تحقیقاتی نظیر سبک‌شناسی یک دوره یا بررسی تاریخ زبان یا نوشتن تاریخ ادبیات مستند و درست. در این فرهنگ همه واژگان موجود در غزلیات سعدی برحسب حروف الفبا فهرست شده است. کلمات اصلی عنوان قرار گرفته است. در اسم و صفت، صورت مفرد کلمه عنوان قرار گرفته و صورت‌های دیگر مثل جمع و معنادار صفت تفضیلی یا در اتصال به ضمیر یا یکی از انواع «ی» بعد از صورت ساده کلمه آورده شده است.

کلیات/فرهنگ ها مشاهیر ادبیات فارسی/سعدی
کتاب
5b6f1bd4b3e04.png

علم قافیه

حبیب یغمایی

قافیه در لغت از پی رونده را گویند و در اصطلاح کلمه‌ای است که شعر بدان تمام گردد و چون در اشعار قوافی از پی یکدیگر یا از پی اجزاء بیت درآیند، آن را قافیه نامیده‌اند. این کتاب در پنج بخش به علم قافیه پرداخته است.

دستور زبان/دستور زبان فارسی
کتاب