کتاب حاضر اثر نویسنده‌ی پیروِ رومانتیسیسم روسی، الکساندر پوشکین است که در سال ١٨٣١ میلادی برای اولین بار چاپ شد. بعضی از داستان‌های کوتاه مجموعه به‌طور مستقل بارها چاپ شده‌اند و از یکی از آن‌ها اقتباس سینمایی شده است. مترجم، این اثر را از زبان روسی به فارسی برگردانده است. داستان کتاب این است که: شخصی به نام ایوان پترویچ بلکین از دنیا رفته و از او مجموعه داستانی به‌جای مانده است. کتاب با سخن ناشری خیالی آغاز می‌شود که مجموعه داستان های مرحوم بلکین برای چاپ به او سپرده شده و در ادامه‌ پنج داستان کوتاه روایت می شود. داستان‌ها هر کدام به تنهایی شاهکاری در ادبیات کلاسیک به‌حساب می‌آیند. این کتاب در سال 1353 با ترجمه ی ضیاءالله فروشانی توسط بنگاه نشریات پروگرس در شهر مسکوی کشور روسیه منتشر شده است.

منابع مشابه بیشتر ...

65e32907b8c91.jpg

هزار و یک حکایت

خلیل ثقفی (اعلم الدوله)

کتاب هزار و یک حکایت یکی از تالیفات مرحوم خلیل خان ثقفی است. ایشان در پاریس به مطالعه کتب مختلفی از آثار نویسندگان عربی، مراکشی، الجزایری، فرانسوی، ژاپنی، چینی، انگلیسی، آلمانی که حکایات را نوشته بودند نمود و مصمم گردید که با اطلاعات شخصی حکایات مختلفی را بهم درآمیزد و اندک اندک آنرا تا پانصد حکایت درآورد ولی با فرصتی که در مدت یک سال بدست آورد و شور و ذوقی که پیوسته در تدوین کتاب از خود ابراز می نمود کم کم حکایات گردآورده او از یک هزار تجاوز نمود و نام آنرا هزار و یک حکایت نهاد و پس از بازگشت به میهن حک و اصلاح مختصری نمود و نام آنرا هزار و یک حکایت نهاد و منتشر نمود...

65ce1bf3803b8.jpg

رقص مرغ سقا

محمد قاسم زاده

در این داستان پلیسی جنایی، احمد به همدستی سه نفر از دوستانش دست به آدم‌ربایی مسلح می‌زند .آنان، سرمایه‌داری به نام پرویز پازوکی را می‌ربایند .در این ماجرا احمد، راننده پازوکی را به قتل می‌رساند و در پی آن وقایعی رخ می‌دهد که داستان براساس آن شکل گرفته است.

دیگر آثار نویسنده بیشتر ...

5872408f09191.jpg

کلاسیکهای ادبیات روسی - داستانهای ایوان پترویچ پلکین فقید

الکساندر پوشکین

سلسله کتاب‌های کلاسیک‌های ادبیات روسی آثاری از تورگینف، کوپرین، پوشکین و دیگران نامداران ادبیات روسیه را در بر می گیرند. کتاب پیش رو که داستانهای ایوان پترویچ پلکین فقید نام دارد به قلم الکساندر پوشکین نگاشته شده است. پوشکین شاعر و نویسنده سبک رومانتیسیسم و بنیان‌ گذار ادبیات روسی مدرن به حساب می‌ آید و برخی او را بزرگ‌ ترین شاعر زبان روسی می‌دانند. عناوین این داستان ها که توسط ضیاء الله فروشانی به فارسی برگردانده شده اند به ترتیب عبارتند از: تیراندازی، بوران، تابوت ساز، متصدی چاپارخانه، دختر خانم روستائی. کتاب حاضر در سال 1975 دربنگاه نشریات پروگرس مسکو به چاپ رسیده است.

نثر/ادبیات داستانی/داستان کوتاه
کتاب