این کتاب به مناسبت هزارمین سال ولادت خواجه عبدالله انصاری هروی به طبع رسید ه است. مولف کتاب گازرگاه را که گوشه ای از تاریخ هرات است در زمان کم نوشته است این مکان آرامگاه و مزار پیر هرات است. گازرگاه محل مقدسی است که از قرون متمادی محل توجه بزرگان و پادشاهان و خوابگاه و اقامتگاه اهل دل بوده و پیوسته سلاطین و پادشاهان در این مکان مقدس خشت بالای خشت می‌گذاشتند تا به صورت موزه نفیسی بیادگار بماند. از پیکر علما، شعرا و هنرمندان که هریک چون گنجی در کنجی نهفته‌اند و این موزه ایست نفیس از هنرهای زیبا از قبیل شاهکارهای معماری و طراحی و سنگتراشی و منبت کاری و خطاطی که هر گوشه آن به بیننده درسی از هنر می دهد.

منابع مشابه بیشتر ...

65de084427061.jpg

شکرستان روه (تذکره فارسی کی افغان شعراء)

عبدالرئوف رفیقی

چون کلمه (روه) به معنی کوه در پشتو و تاریخ سرزمین افغانستان سوابق باستانی دارد بنابراین باید گفت که این کلمه از عصر غزنویان با بسط سلطه سیاسی و کلتوری افغانان به هندو لهجه های هندی نفوذ یافته و منسوب بدان روهیله و مسکن ایشان روهیل کهند تاکنون در السنه هند مستعمل است. ولی در زبان پشتو سوابق ادبی این کلمه وسیع و مقارن است باسمای افغانستان و پشتو نخوا که هر دو قدامت تاریخی دارد...

6548dc8f62e04.jpg

همزبانی و بی‌زبانی

محمدکاظم کاظمی

محمدکاظم کاظمی مولف کتاب هم زبانی و بی زبانی در مورد موضوع کتاب این گونه می گوید: من در این کتاب با دلایل و شواهد مختلف از متون کهن و آراء دانشمندان امروز، نشان داده‌ام که «فارسی» و «دری» در واقع دو نام است برای یک زبان واحد، و حدود نیم قرن است که گروهی برای جداسازی ملل همزبان و تضعیف زبان فارسی، با این ترفند، زبان ما را دوپاره کرده‌اند. هم‌چنین در آنجا نشان داده‌ام که تا نیم قرن پیش، این زبان حتی در مجامع رسمی و علمی کشور ما نیز «فارسی» خوانده می‌شده است. این سخن شاید امروزه عجیب به نظر آید، ولی در این کتاب با شواهد و مدارک کافی ثابت شده است.