مجموع لغات متشابهی که در این کتاب آمده، حاصل جستجوی نویسنده در فرهنگ‌های مختلف از قبیل دهخدا، معین، عمید، المنجد و .... است که در نوع خود اقدامی ابتکاری و کم‌نظیر می‌باشد؛ زیرا تقریباً شامل 8600 لغت رایج و غیررایج در متون ادب فارسی است که در هیچ کتاب یا جزوه‌ای نیامده است و می‌تواند مرجع غنی و قابل اعتمادی برای مؤلفین کتب و جزوات ادبیات فارسی قرار گیرد و به دلیل جامع‌بودن لغات متشابه و قابل حمل بودن، در هر جایی که ضرورت ایجاب نماید، به‌سهولت می‌تواند در اختیار علاقمندان قرار گیرد.

منابع مشابه بیشتر ...

64aa9f905056c.jpg

فرهنگ اصطلاحات صناعات ادبی (انگلیسی - فارسی و فارسی - انگلیسی)

محمد طباطبایی

بخش اعظم اصطلاحات ادبی مندرج در این فرهنگ حاصل چندسال کار تدریجی ولی وقت‌گیر و توان‌فرسا روی تطبیق اصطلاحات سنتی رشته‌های بدیع، معانی ،بیان، عروض و قافیه و نیز تجوید و دستور فارسی و انگلیسی می‌باشد. معادل‌های مربوط به هر اصطلاح در هر یک از رشته‌های فوق با مراجعه متعدد و پیاپی به منابع ذیربط اعم از متن یا فرهنگ تخصصی به فارسی و انگلیسی و مقابله و مقایسه حتی‌الامکان دقیق تعاریف، معانی و مثال‌های مربوط به آن اصطلاح به دست آمده است.

64aa9d9c683f4.jpg

فرهنگ واژه های هم صوت در زبان فارسی

خلیل پوربزرگی

یکی از مشکلات اساسی که در زبان فارسی وجود دارد، کلمه‌های هم‌تلفظ یا واژه‌های هم‌صوت است؛ برای مثال کلمه «باغی» به معنای سرکش و نافرمان و کلمه «باقی» به معنای پایدار و جاوید. این مسئله سبب به‌وجودآمدن غلط املایی می‌شود. با توجه به این نیاز در جامعه، نویسنده این کتاب را با عنوان «فرهنگ واژه‌های هم‌صوت» به نگارش درآورده است.