«جادوی شعر در کلام نهفته است» با عنوان فرعی «شش شاعر قرن بیستم» به همت نشر چشمه در سال 1385 چاپ و منتشر شد. کامران جمالی اول شاعر ثم مترجم، در این اثر شعرهای چهار شاعر آلمانی را به نام‌های پاول سلان، اینگه بورگ باخمن، راینر ماریا ریلکه و گئورگ تراکل بررسی کرده و دو شاعر روس الکساندر بلوک و یوگنی یفتوشنکو را هم تنگ آنها. آخر کار هم به پابلو نرودا مشغول شده و ترجمه‌های گوناگون را که از آثارشان به فارسی در آمده نقد و بررسی کرده است. جمالی در این کتاب علاوه بر ترجمه و ارایه‌ شعرهایی از این شاعران، به موضوع چالش برانگیز چه کسی باید شعر ترجمه کند و چگونگی ترجمه شعر نیز پرداخته است.

منابع مشابه بیشتر ...

60ffc2809523d.png

تولد شعر

گروهی از نویسندگان

این کتاب دربرگیرنده نوشتارهایی درباره شعر و شاعری است؛ عناوین برخی از نوشتارها بدین ترتیب است: تولد شعر، شعر به خاطر شعر، عناصر و کارکرد شعر، سنت و استعداد فردی، موسیقی شعر، مذهب و ادبیات، هنر و آشوب، ابهام شعر، نقش‌گرایی، مقدمه بر اشعار هافمن، طبیعت انسان و هنر، ادبیات امروز، چشم‌انداز ادبیات، هنر و هنرمند و ... .

58bdcd7154513.PNG

رؤیادیدن در بیداری یا یک زندگی، چند زندگی؛ زندگی، تاملات، اشعار و هفت نامه عاشقانه فرناندو پسووا

علیرضا زارعی

مجموعه حاضر که در چند بخش تقدیم خوانندگان مجله رودکی می‌شود نوشته‌های پراکنده فرناندو پسووا، شاعر بزرگ پرتقالی و یکی از بزرگ‌ترین شاعران روزگار ما در قرن بیستم است. پسووا شاعر، نمایش نامه‌نویس و نثرپرداز و به تعبیر غیرنظام‌مند و کلاسیک آن، فیلسوف بزرگی است. اهمیت او در عمق آثار او و چند لایه‌بودن آن‌هاست. او در کنار اسم واقعی خودش، نام‌ها، دگرنام‌هایی هم برساخته، با آنها زیسته و از زبان آنها شعر سروده است. دگرنام را در اصطلاح قدمایی نام مستعار می‌گویند.