درکتاب مسائل عصر ایلخانان توجه عمده نگارنده به مسایل زیر معطوف بوده است: تحلیل و ترکیب وقایع پراکنده و کوشش برای رفع ابهامات و روشن ساختن نکات و زوایای تاریک و مطرح ساختن مسائل مهم و علل و نتایج عمده وقایع تاریخی و عنایت محتاطانهتر به دیدگاه فلسفی در بررسی حوادث و اجتناب مطلق، در حدود امکان و بدون تعصب، از آراء و احکام سنتی در تاریخ تحمیل شده است و تنظیم و ارائه آگاهیهای منسجمی درباره چند مساله در حاشیه مباحث اصلی از قبیل مساله تاریخ نویسی و معرفی منابع تاریخ و مکمل تاریخ در عصر مغول و تیموری و استقصای ممکن درباره ارزش و کم و کیف چند اثر بزرگ تاریخی و مقلدان شاهنامه در این دو دوره تقریبا پیوسته و بالاخره بازنگری بدون تعصب بر اساس تحلیل دقیق و به کمک اسناد و مدارک در تعیین جهات مثبت و منفی و ارزشهای وقایع و حوادث.
فخری قویمی در مقدمه در مورد موضوع کتاب می گوید: قسمت اول شامل شرح زندگی و معرفی زنانی است که تا قبل از حمله اعراب و مغولان در ایران می زیسته اند و حتی بعضی از آنان به مقام شاهنشاهی و نیابت سلطنت و حکمرانی و سفارت و دریاداری و غیره رسیده اند. قسمت دوم مربوط میشود به بیوگرافی شیرزنانی که در زمان تسلط تازیان و مغولان خونخوار در رشته های مختلف دینی و علمی و هنری و غیره شهرت داشته اند. لیکن رفته رفته در اثر تعصبات خشک و بی مورد و از ترس روبرو شدن با بیگانگان و همچنین مقتضیات سیاسی زنان بیشتر اوقات خود ا به اداره امور خانه و تعلیم و تربیت فرزندان پرداختند. با این وصف شیرزنان بیداردلی از این جمع برخاستند که پیشگامان فرهنگ و آموزش زنان امروز شدند. قسمت سوم تشریح زندگانی و سیر پیشرفت زنان مشهور ایران در قرن اخیر صحبت به میان آورده است.
کتاب، مجموعهای متضمن معنی کلیه لغات و ترکیبات مشکل و مهجور ترکی، مغولی، عربی و فارسی، شرح اعلام، ترجمه آیات و احادیث و اشعار و امثال عربی کتاب "تاریخ جهانگشای جوینی "است که براساس نسخه علامه قزوینی فراهم آمده است .این مجموعه در 8بخش سامان یافته است1 : "مقدمهای درباره جوینی و تاریخ جهانگشا "مشتمل بر شرح حال عطاملک و معرفی اثر او از نظر ادبی و ویژگیهای سبکی آن، 2 "مروری بر تاریخ مغول "که تقریبا اجمالی است از آنچه در تاریخ جهانگشا به تفصیل آمده، به انضمام مطالب افزونتری درباره سلسله ایلخانان ایران، دین و اعتقادات مغولان و اوضاع علمی و ادبی ایران در آن دوران، 3 لغات و ترکیبات و اصطلاحات (در این بخش مجموعهای از لغات و ترکیبات و اصطلاحات ترکی، مغولی، عربی و فارسی فراهم آمده و معنای متناسب با متن آنها ذکر شده و جمله یا جملاتی از جهانگشا به گونه شاهد و با ذکر شماره جلد و صفحه و سطر، آمده است ;همچنین تلفظ دقیق لغات و ترکیبات با حروف لاتین مشخص شده است)4 . آشنایی با نامها، جایها، طوایف و فرق با توضیحاتی متناسب و در حد اطلاعات موجود و به دست آمده، 5 ترجمه عبارات عربی اعم از آیه و حدیث و شعر و مثل و...به ترتیب جلد و صفحه و سطر، 6 ترجمه و توضیح و تطبیق امثال و حکم در دو بخش امثال و حکم فارسی و عربی و به ترتیب حروف اول آنها، 7 فهرستهای راهنما شامل فهرستهای آیات، احادیث، ابیات عربی به ترتیب صدور ابیات، فهرست ابیات عربی، مصرعهای عربی به ترتیب حروف اول، مصرعهای عربی به ترتیب حروف آخر، فهرست ابیات فارسی، 8 پیوستها شامل تصویر بعضی از نقشهها و شجرهنامهها و اضافات بخشهای مختلف کتاب، و فهرست منابع و ماخذ .
این کتاب مجموعه چهار تحقیق مستقل درباره دوره ایلخانان است: الف) دین و مذهب در عهد ایلخانان ایران؛ ب) تصوف در دوره ایلخانان؛ ج) جامعالتواریخ و تاریخنویسی در دوره ایلخانان؛ د) مقلدین شاهنامه در دوره مغول و تیموری و تاریخ منظوم شمسالدین کاشانی. قسمت اول و دوم در حقیقت مکمل تاریخ سیاسی مغول و مقدمهای برای ورود در مباحث مربوط به تاریخ اجتماعی آن دوره محسوب میشود. قسمت سوم و چهارم شامل تحقیق نسبتاً دقیق و کمسابقهای درباره تاریخنویسی در دوره مغول و ارزش و اهمیت جامعالتواریخ و مؤلف واقعی آن و مسئله رابطه جامعالتواریخ با خواجه رشیدالدین و همچنین مقلدین شاهنامه در دوره مغول و تیموری و تاریخ منظوم شمسالدین کاشانی است.
این کتاب متن پیادهشده سخنرانی استاد منوچهر مرتضوی از اساتید مسلم و صاحب تحقیقات عمیق در تاریخ و ادبیات ایران است. تحقیقات ایشان درباره نقش آذربایجان در تاریخ شاهنشاهی ایران نوعی ابتکار خاصی است که افزون بر نشاندادن اهمیت نقشهایی که دلاوران این سرزمین در دوران تاریخ کهن شاهنشاهی ایران به عهده داشتهاند، اخلاقیات و روحیات اختصاصی فرزندان رشید خطه آذربایجان را بهخوبی تعریف کرده و احساسات میهنپرستی ابناء میهن را نیز بهشایستگی تحریم مینماید. این سخنرانی در روز شنبه 23 بهمن ماه 1344 در کتابخانه ملی تبریز ایراد شده است.