57b781964c5a7.jpg

نگرشی جامع در جهان کتابشناسی های ایران

مکان چاپ: تبریز ناشر: انتشارات نیما تاریخ چاپ: ۱۳۶۵ هجری شمسی تیراژ: ۲۰۰۰ نوبت چاپ: اول زبان: فارسی

کلمه کتابشناسی سابقه 2500 ساله دارد که معنی عام آن، فهرست کتابهایی است که از نظر موضوع به هم نزدیکند. در ایران که قبل از اسلام صاحب کتابخانه هایی بوده، قاعدتا فهرست کتب وجود داشته است. اما کتابشناسیهای فارسی که امروزه دیده می شود تازگی دارد. وضعیت کنونی این گونه کتابشناسیها چنین است: کتابشناسیهای عمومی (شامل کتابشناسی ملی ایران، کتابشناسی خانبابا مشار)، کاتالوگهای مشترک، فهرست کتابخانه ها (شامل 33 فهرست، کاتالوگ و کتابشناسی چاپی)، فهرستها و کاتالوگهای انفرادی ناشران و کتابفروشان (که شامل 109 فهرست می شود که به جز دو فهرست، همگی در تهران منتشر شده اند)، نشریات ادواری (معرفی 28 نشریه)، موضوعات انفرادی (حاوی 145 کتابشناسی و فهرست) و بخش ادبیات فارسی (شامل عمومی «20 فهرست» و نویسندگان و آثار انفرادی (معرفی 120 نویسنده). در بخش نسخ خطی این کتابشناسی نیز، 308 سری کتابشناسی نسخه های خطی فارسی از سراسر جهان معرفی شده که البته با کتابشناسی فهرستهای نسخ خطی مرحوم افشار فرق دارد. این تحقیق ارزشمند حاصل زحمات دکتر غلامحسین تسبیحی است که کتابشناسیهای ایران را در هفت فصل دسته بندی کرده. وی به صورت موضوعی، الفبایی و ناحیه ای تقسیم کرده و در داخل هر ناحیه یا کشور، ابتدا پایتخت را آورده و بقیه شهرها به ترتیب الفبا لیست کرده. در ابتدای کتاب نیز علائم و حروف اختصاری کتابشناسی و کتابخانه ها توضیح داده شده اند.

منابع مشابه بیشتر ...

65f1b426179b2.jpg

کتابنامه آثار زنان ایران

کتابنامه آثار زنان ایران شامل دو قسمت مولفین زن و مترجمین زن است که در سال 1349 منتشر شده است. در این سال کتابخانه اختصاصی تحقیق درباره زن تشکیل شد. هدف از این اقدام تاسیس مرکزیست برای جمع آوری تحقیقات مربوط به زن و آثار زنان مولف و مترجم ایرانی و تشویق دیگر بانوان دانشمند کشور تا ضمن اجرای وظایف خانوادگی و اجتماعی اندوخته معنوی و فکری خود را نیز بکار گیرند و برای کمک به پیشرفت فرهنگ جامعه اثری از خود به یادگار گذارند.

65e73b45bfb24.jpg

درآمدی‌ بر تاریخ‌ اسلام‌ در قرون‌ وسطی‌

کلود کاهن

بیش از هزار و چهار صد سال است که تاریخ اسلام در خوب و بد با تاریخ اروپا عجین است. از سوی دیگر، جهان اسلام وارث همان فرهنگ هایی است که اروپا به ارث برده است، بنابر این، تاریخ تطبیقی کاربردی که توسط اروپائیان و مسلمانان نوشته می شود برای شناخت هر دو طرف کارساز و مفید است. کلود کاهن، استاد دانشگاه پاریس و محقق در زمینه مطالعات اسلامی و کشورهای مشرق اسلامی، با همین دیدگاه این اثر را تألیف کرده است. شایان توجه است که طرح و اجرای اولیه این اثر نخستین بار توسط ژان سواژه استاد وی صورت گرفته است. اثر ژان سواژه نخست در سال 1943م منتشر شد و تجدید چاپ آن نیز به همراه ضمائم در سال 1946م صورت گرفت. پس از درگذشت سواژه در سال 1950م، کاهن ادامه کار استاد را به عهده گرفت و چاپ سومی از سواژه را با همان عنوان قبلی و به نام وی منتشر کرد. با این حال و به لحاظ این که آثار مربوط به کتابشناسی نیاز مداوم به بررسی های جدید دارد، مؤلف بر آن شد که باز هم چاپ جدیدی که حاوی مآخذ تازه تر باشد در اختیار علاقمندان قرار دهد. بنابراین او کتاب حاضر را که شامل منابع مربوط به سده های هفتم تا پانزدهم میلادی/ یکم تا هشتم هجری قمری است، در سال 1982م منتشر کرد. کتاب حاضر اساسا در مجموع برای استفاده دانشجو و دانشمند فرانسوی و احیانا برای «محقق غربی» نگاشته شده است. با این همه «شرقیها» هم می توانند از آن استفاده کنند، چرا که، در دنیای معاصر، دیگر نمی توان ملتها را از یکدیگر جدا دانست.